From 4ef9e09c6e74df905c673ef29990f35f0aa4b35c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cuom1999 Date: Mon, 30 May 2022 17:19:46 -0500 Subject: [PATCH] Add navbar trans --- judge/management/commands/makedmojmessages.py | 7 + locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 34 +- locale/vi/LC_MESSAGES/dmoj-user.po | 343 ++++++++++++++++++ 3 files changed, 369 insertions(+), 15 deletions(-) create mode 100644 locale/vi/LC_MESSAGES/dmoj-user.po diff --git a/judge/management/commands/makedmojmessages.py b/judge/management/commands/makedmojmessages.py index 981726f..44324e8 100644 --- a/judge/management/commands/makedmojmessages.py +++ b/judge/management/commands/makedmojmessages.py @@ -165,6 +165,13 @@ msgstr "" "w", encoding="utf-8", ) as potfile: + potfile.write( + """ +msgid "" +msgstr "" + +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\\n" + """) if self.verbosity > 1: self.stdout.write("processing navigation bar") for label in NavigationBar.objects.values_list("label", flat=True): diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index abc4c90..12d24d3 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lqdoj2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-30 14:27+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-31 05:19+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-20 03:44\n" "Last-Translator: Icyene\n" "Language-Team: Vietnamese\n" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "g:i a j b, Y" msgid "{time}" msgstr "{time}" -#: judge/jinja2/datetime.py:26 templates/blog/content.html:10 +#: judge/jinja2/datetime.py:26 templates/blog/content.html:11 #, python-brace-format msgid "on {time}" msgstr "vào {time}" @@ -2490,8 +2490,8 @@ msgstr "Bạn phải giải ít nhất 1 bài trước khi được vote." msgid "You already voted." msgstr "Bạn đã vote." -#: judge/views/comment.py:153 judge/views/organization.py:700 -#: judge/views/organization.py:787 +#: judge/views/comment.py:153 judge/views/organization.py:701 +#: judge/views/organization.py:788 msgid "Edited from site" msgstr "Chỉnh sửa từ web" @@ -2778,48 +2778,48 @@ msgstr "Thêm thành viên cho %s" msgid "Added members from site" msgstr "Chỉnh sửa từ web" -#: judge/views/organization.py:653 judge/views/organization.py:661 +#: judge/views/organization.py:654 judge/views/organization.py:662 msgid "Can't kick user" msgstr "Không thể đuổi" -#: judge/views/organization.py:654 +#: judge/views/organization.py:655 msgid "The user you are trying to kick does not exist!" msgstr "" -#: judge/views/organization.py:662 +#: judge/views/organization.py:663 #, python-format msgid "The user you are trying to kick is not in organization: %s." msgstr "" -#: judge/views/organization.py:683 +#: judge/views/organization.py:684 #, fuzzy, python-format #| msgid "Editing %s" msgid "Edit %s" msgstr "Đang chỉnh sửa %s" -#: judge/views/organization.py:717 +#: judge/views/organization.py:718 #, python-format msgid "Add blog for %s" msgstr "Thêm bài đăng cho %s" -#: judge/views/organization.py:728 +#: judge/views/organization.py:729 msgid "Added from site" msgstr "Thêm từ web" -#: judge/views/organization.py:762 +#: judge/views/organization.py:763 msgid "Permission denied" msgstr "Truy cập bị từ chối" -#: judge/views/organization.py:763 +#: judge/views/organization.py:764 msgid "Not allowed to edit this blog" msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa bài đăng này." -#: judge/views/organization.py:782 +#: judge/views/organization.py:783 #, python-format msgid "Edit blog %s" msgstr "Chỉnh sửa %s" -#: judge/views/organization.py:812 +#: judge/views/organization.py:813 #, python-format msgid "Pending blogs in %s" msgstr "Bài đang đợi duyệt trong %s" @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgid "Editorial for {0}" msgstr "Hướng dẫn cho {0}" #: judge/views/problem.py:463 templates/contest/contest.html:79 -#: templates/organization/org-left-sidebar.html:4 +#: templates/extra_js.html:3 templates/organization/org-left-sidebar.html:4 #: templates/user/user-about.html:28 templates/user/user-tabs.html:5 #: templates/user/users-table.html:29 msgid "Problems" @@ -4062,6 +4062,10 @@ msgstr "Còn" msgid "Upcoming contests" msgstr "Kỳ thi sắp diễn ra" +#: templates/extra_js.html:4 +msgid "Submissions" +msgstr "Bài nộp" + #: templates/fine_uploader/script.html:4 msgid "Drop files here to upload" msgstr "" diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/dmoj-user.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/dmoj-user.po new file mode 100644 index 0000000..8939aaa --- /dev/null +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/dmoj-user.po @@ -0,0 +1,343 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "Problems" +msgstr "Bài tập" + +msgid "Submissions" +msgstr "Bài nộp" + +msgid "Users" +msgstr "Thành viên" + +msgid "Contests" +msgstr "Kỳ thi" + +msgid "Groups" +msgstr "Nhóm" + +msgid "About" +msgstr "Giới thiệu" + +msgid "Status" +msgstr "Máy chấm" + +msgid "Suggestions" +msgstr "Đề xuất ý tưởng" + +msgid "Proposal" +msgstr "Đề xuất bài tập" + +msgid "TanKhoa" +msgstr "Tân Khoa" + +msgid "Name" +msgstr "Đăng ký tên" + +msgid "Report" +msgstr "Báo cáo" + +msgid "Bài cơ bản (Basic Problems)" +msgstr "" + +msgid "Bài toán số dư (Modulo)" +msgstr "" + +msgid "Bài toán truy vấn (Query)" +msgstr "" + +msgid "Bài đặc biệt (ad hoc)" +msgstr "" + +msgid "Bảng thưa (SparseTable)" +msgstr "" + +msgid "Bao hàm loại trừ (Inclusion-Exclusion)" +msgstr "" + +msgid "Bao lồi (Convex Hull)" +msgstr "" + +msgid "Cài đặt (Implementation)" +msgstr "" + +msgid "Cặp ghép (Matching)" +msgstr "" + +msgid "Cấu hình tập hợp" +msgstr "" + +msgid "Cây (đồ thị)" +msgstr "" + +msgid "Cây chỉ số nhị phân (Binary Indexed Tree)" +msgstr "" + +msgid "Cây hậu tố (Suffix tree)" +msgstr "" + +msgid "Cây khung nhỏ nhất" +msgstr "" + +msgid "Cây phân đoạn (Segment Tree)" +msgstr "" + +msgid "Cây tiền tố (Trie)" +msgstr "" + +msgid "Cày trâu / Duyệt (Brute-force)" +msgstr "" + +msgid "Centroid Decomposition" +msgstr "" + +msgid "Chặt nhị phân (Binary search)" +msgstr "" + +msgid "Chặt tam phân (Ternary search)" +msgstr "" + +msgid "Chia căn (Sqrt decomposition)" +msgstr "" + +msgid "Chia để trị" +msgstr "" + +msgid "Chu trình Euler (Euler Cycle)" +msgstr "" + +msgid "Chưa phân loại (Uncategorized)" +msgstr "" + +msgid "CTDL Tiêu chuẩn (C++ STL)" +msgstr "" + +msgid "CTDL Đặc biệt (Data Structures)" +msgstr "" + +msgid "Danh sách liên kết (Linked list)" +msgstr "" + +msgid "Dãy con chung dài nhất (LCS)" +msgstr "" + +msgid "Dãy con tăng dài nhất (LIS)" +msgstr "" + +msgid "Dãy lặp" +msgstr "" + +msgid "DFS,BFS (đồ thị)" +msgstr "" + +msgid "Disjoint-set (DSU)" +msgstr "" + +msgid "Duyệt phân tập (Meet-in-the-middle)" +msgstr "" + +msgid "Euclid mở rộng" +msgstr "" + +msgid "Euler tour trên cây" +msgstr "" + +msgid "Hai con trỏ (Two-pointers)" +msgstr "" + +msgid "Hàm băm (Hash)" +msgstr "" + +msgid "Hàm Mobius" +msgstr "" + +msgid "Hình học" +msgstr "" + +msgid "Hoán vị" +msgstr "" + +msgid "Khớp, cầu (đồ thị)" +msgstr "" + +msgid "Khử gauss (Gauss Elimination)" +msgstr "" + +msgid "Lập trình cơ bản" +msgstr "" + +msgid "LCA (Lowest common ancestor)" +msgstr "" + +msgid "LT đồ thị (LQĐ)" +msgstr "" + +msgid "Luồng (Flow)" +msgstr "" + +msgid "Luồng cận dưới" +msgstr "" + +msgid "Luồng mincost" +msgstr "" + +msgid "Lý thuyết trò chơi (Game Theory)" +msgstr "" + +msgid "Lý Thuyết Đồ Thị (Graph Theory)" +msgstr "" + +msgid "Manacher" +msgstr "" + +msgid "Mảng" +msgstr "" + +msgid "Mảng hậu tố (Suffix Array)" +msgstr "" + +msgid "Mảng tổng dồn (Prefix sum)" +msgstr "" + +msgid "Ngăn xếp, hàng đợi (Stack, Queue)" +msgstr "" + +msgid "Ngẫu nhiên (Random)" +msgstr "" + +msgid "Nhân ma trận" +msgstr "" + +msgid "Nhân đa thức (FFT)" +msgstr "" + +msgid "Nhánh cận" +msgstr "" + +msgid "Palindrome tree" +msgstr "" + +msgid "Phân tích thừa số nguyên tố (Prime Factorization)" +msgstr "" + +msgid "Phi hàm Euler (Euler's totient function)" +msgstr "" + +msgid "Quay lui" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động bitmask" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động chữ số" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động thứ tự từ điển" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động trạng thái" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động trên cây" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động đảo nhãn" +msgstr "" + +msgid "Quy hoạch động đếm" +msgstr "" + +msgid "Rời rạc hóa (Compression)" +msgstr "" + +msgid "Sàng (Sieve)" +msgstr "" + +msgid "Sắp xếp (Sorting)" +msgstr "" + +msgid "Sắp xếp tô pô (Topo Sort)" +msgstr "" + +msgid "Scratch" +msgstr "" + +msgid "Số học (Number Theory)" +msgstr "" + +msgid "Số nguyên tố" +msgstr "" + +msgid "Sweep Line" +msgstr "" + +msgid "Tách chuỗi cây (HLD)" +msgstr "" + +msgid "Tham Lam (Greedy)" +msgstr "" + +msgid "Tháng tư là lời nói dối của em" +msgstr "" + +msgid "Thành phần liên thông" +msgstr "" + +msgid "Thao Tác Bit (bitwise)" +msgstr "" + +msgid "Thuật toán KMP" +msgstr "" + +msgid "Thuật toán Mo" +msgstr "" + +msgid "Tổ hợp" +msgstr "" + +msgid "Toán (Math)" +msgstr "" + +msgid "Tối ưu hóa (Deep-optimize)" +msgstr "" + +msgid "Tương tác (Interactive)" +msgstr "" + +msgid "t_Bài tập (thầy Đông)" +msgstr "" + +msgid "Xác suất (Probability)" +msgstr "" + +msgid "Xâu con (Substring)" +msgstr "" + +msgid "Xâu đối xứng (Palindrome)" +msgstr "" + +msgid "Xây dựng, tìm khuôn (Constructive)" +msgstr "" + +msgid "Xử lí sai số (Precision-fix)" +msgstr "" + +msgid "Xử lí số lớn (Bignum)" +msgstr "" + +msgid "Xử lí xâu (String)" +msgstr "" + +msgid "Z Function" +msgstr "" + +msgid "Đếm Phân Phối" +msgstr "" + +msgid "Đường đi ngắn nhất (đồ thị)" +msgstr ""