diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index fd65d13..13cc5f0 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lqdoj2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-23 12:24+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-23 12:32+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-20 03:44\n" "Last-Translator: Icyene\n" "Language-Team: Vietnamese\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "last seen" msgstr "xem lần cuối" #: chat_box/models.py:54 chat_box/models.py:79 chat_box/models.py:95 -#: judge/admin/interface.py:150 judge/models/contest.py:654 -#: judge/models/contest.py:860 judge/models/course.py:129 +#: judge/admin/interface.py:150 judge/models/contest.py:656 +#: judge/models/contest.py:862 judge/models/course.py:129 #: judge/models/profile.py:412 judge/models/profile.py:486 msgid "user" msgstr "người dùng" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "mô tả" msgid "problems" msgstr "bài tập" -#: judge/models/contest.py:129 judge/models/contest.py:659 +#: judge/models/contest.py:129 judge/models/contest.py:661 msgid "start time" msgstr "thời gian bắt đầu" @@ -1033,273 +1033,273 @@ msgstr "Số chữ số thập phân trên bảng điểm." msgid "rate limit" msgstr "giới hạn bài nộp" -#: judge/models/contest.py:318 +#: judge/models/contest.py:319 msgid "" "Maximum number of submissions per minute. Leave empty if you don't want rate " "limit." msgstr "Số bài nộp tối đa mỗi phút. Để trống nếu không muốn giới hạn." -#: judge/models/contest.py:627 +#: judge/models/contest.py:629 msgid "See private contests" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:628 +#: judge/models/contest.py:630 msgid "Edit own contests" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:629 +#: judge/models/contest.py:631 msgid "Edit all contests" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:630 +#: judge/models/contest.py:632 msgid "Clone contest" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:631 templates/contest/moss.html:72 +#: judge/models/contest.py:633 templates/contest/moss.html:72 msgid "MOSS contest" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:632 +#: judge/models/contest.py:634 msgid "Rate contests" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:633 +#: judge/models/contest.py:635 msgid "Contest access codes" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:634 +#: judge/models/contest.py:636 msgid "Create private contests" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:635 +#: judge/models/contest.py:637 msgid "Change contest visibility" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:636 +#: judge/models/contest.py:638 msgid "Edit contest problem label script" msgstr "Cách hiển thị thứ tự bài tập" -#: judge/models/contest.py:638 judge/models/contest.py:785 -#: judge/models/contest.py:863 judge/models/contest.py:893 +#: judge/models/contest.py:640 judge/models/contest.py:787 +#: judge/models/contest.py:865 judge/models/contest.py:895 #: judge/models/submission.py:116 msgid "contest" msgstr "kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:639 +#: judge/models/contest.py:641 msgid "contests" msgstr "kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:648 +#: judge/models/contest.py:650 msgid "associated contest" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:661 +#: judge/models/contest.py:663 msgid "score" msgstr "điểm" -#: judge/models/contest.py:662 +#: judge/models/contest.py:664 msgid "cumulative time" msgstr "tổng thời gian" -#: judge/models/contest.py:664 +#: judge/models/contest.py:666 msgid "is disqualified" msgstr "đã bị loại" -#: judge/models/contest.py:666 +#: judge/models/contest.py:668 msgid "Whether this participation is disqualified." msgstr "Quyết định thí sinh có bị loại không." -#: judge/models/contest.py:668 +#: judge/models/contest.py:670 msgid "tie-breaking field" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:670 +#: judge/models/contest.py:672 msgid "virtual participation id" msgstr "id lần tham gia ảo" -#: judge/models/contest.py:672 +#: judge/models/contest.py:674 msgid "0 means non-virtual, otherwise the n-th virtual participation." msgstr "0 nghĩa là tham gia chính thức, ngược lại là lần tham gia ảo thứ n." -#: judge/models/contest.py:675 +#: judge/models/contest.py:677 msgid "contest format specific data" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:678 +#: judge/models/contest.py:680 msgid "same as format_data, but including frozen results" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:682 +#: judge/models/contest.py:684 #, fuzzy #| msgid "score" msgid "final score" msgstr "điểm" -#: judge/models/contest.py:684 +#: judge/models/contest.py:686 #, fuzzy #| msgid "cumulative time" msgid "final cumulative time" msgstr "tổng thời gian" -#: judge/models/contest.py:760 +#: judge/models/contest.py:762 #, python-format msgid "%s spectating in %s" msgstr "%s đang theo dõi trong %s" -#: judge/models/contest.py:765 +#: judge/models/contest.py:767 #, python-format msgid "%s in %s, v%d" msgstr "%s trong %s, v%d" -#: judge/models/contest.py:770 +#: judge/models/contest.py:772 #, python-format msgid "%s in %s" msgstr "%s trong %s" -#: judge/models/contest.py:773 +#: judge/models/contest.py:775 msgid "contest participation" msgstr "lần tham gia kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:774 +#: judge/models/contest.py:776 msgid "contest participations" msgstr "lần tham gia kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:781 judge/models/contest.py:834 -#: judge/models/contest.py:896 judge/models/course.py:165 +#: judge/models/contest.py:783 judge/models/contest.py:836 +#: judge/models/contest.py:898 judge/models/course.py:165 #: judge/models/problem.py:591 judge/models/problem.py:598 #: judge/models/problem.py:619 judge/models/problem.py:650 #: judge/models/problem_data.py:50 msgid "problem" msgstr "bài tập" -#: judge/models/contest.py:789 judge/models/contest.py:846 +#: judge/models/contest.py:791 judge/models/contest.py:848 #: judge/models/course.py:167 judge/models/problem.py:208 msgid "points" msgstr "điểm" -#: judge/models/contest.py:790 +#: judge/models/contest.py:792 msgid "partial" msgstr "thành phần" -#: judge/models/contest.py:791 judge/models/contest.py:848 +#: judge/models/contest.py:793 judge/models/contest.py:850 msgid "is pretested" msgstr "dùng pretest" -#: judge/models/contest.py:792 judge/models/course.py:166 +#: judge/models/contest.py:794 judge/models/course.py:166 #: judge/models/interface.py:47 msgid "order" msgstr "thứ tự" -#: judge/models/contest.py:794 +#: judge/models/contest.py:796 msgid "visible testcases" msgstr "hiển thị test" -#: judge/models/contest.py:799 +#: judge/models/contest.py:801 msgid "Maximum number of submissions for this problem, or 0 for no limit." msgstr "Số lần nộp tối đa, đặt là 0 nếu không có giới hạn." -#: judge/models/contest.py:801 +#: judge/models/contest.py:803 msgid "max submissions" msgstr "số lần nộp tối đa" -#: judge/models/contest.py:804 +#: judge/models/contest.py:806 msgid "Why include a problem you can't submit to?" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:808 +#: judge/models/contest.py:810 #, fuzzy #| msgid "Only for format new IOI. Separated by commas, e.g: 2, 3" msgid "Separated by commas, e.g: 2, 3" msgstr "" "Chỉ dùng với format IOI mới. Các sub cách nhau bởi dấu phẩy. Ví dụ: 2, 3" -#: judge/models/contest.py:809 +#: judge/models/contest.py:811 #, fuzzy #| msgid "frozen subtasks" msgid "hidden subtasks" msgstr "Đóng băng subtasks" -#: judge/models/contest.py:821 +#: judge/models/contest.py:823 msgid "contest problem" msgstr "bài trong kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:822 +#: judge/models/contest.py:824 msgid "contest problems" msgstr "bài trong kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:828 judge/models/submission.py:273 +#: judge/models/contest.py:830 judge/models/submission.py:273 msgid "submission" msgstr "bài nộp" -#: judge/models/contest.py:841 judge/models/contest.py:867 +#: judge/models/contest.py:843 judge/models/contest.py:869 msgid "participation" msgstr "lần tham gia" -#: judge/models/contest.py:849 +#: judge/models/contest.py:851 msgid "Whether this submission was ran only on pretests." msgstr "Quyết định bài nộp chỉ được chạy trên pretest không." -#: judge/models/contest.py:854 +#: judge/models/contest.py:856 msgid "contest submission" msgstr "bài nộp kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:855 +#: judge/models/contest.py:857 msgid "contest submissions" msgstr "bài nộp kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:871 +#: judge/models/contest.py:873 msgid "rank" msgstr "rank" -#: judge/models/contest.py:872 +#: judge/models/contest.py:874 msgid "rating" msgstr "rating" -#: judge/models/contest.py:873 +#: judge/models/contest.py:875 msgid "raw rating" msgstr "rating thật" -#: judge/models/contest.py:874 +#: judge/models/contest.py:876 msgid "contest performance" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:875 +#: judge/models/contest.py:877 msgid "last rated" msgstr "lần cuối được xếp hạng" -#: judge/models/contest.py:879 +#: judge/models/contest.py:881 msgid "contest rating" msgstr "rating kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:880 +#: judge/models/contest.py:882 msgid "contest ratings" msgstr "rating kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:904 +#: judge/models/contest.py:906 msgid "contest moss result" msgstr "kết quả MOSS kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:905 +#: judge/models/contest.py:907 msgid "contest moss results" msgstr "kết quả MOSS kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:910 +#: judge/models/contest.py:912 msgid "clarified problem" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:912 +#: judge/models/contest.py:914 msgid "clarification body" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:914 +#: judge/models/contest.py:916 msgid "clarification timestamp" msgstr "" -#: judge/models/contest.py:933 +#: judge/models/contest.py:935 msgid "contests summary" msgstr "tổng kết kỳ thi" -#: judge/models/contest.py:934 +#: judge/models/contest.py:936 msgid "contests summaries" msgstr "tổng kết kỳ thi" @@ -3270,34 +3270,34 @@ msgstr "Bài tập" msgid "Problem feed" msgstr "Bài tập" -#: judge/views/problem.py:1021 judge/views/problem.py:1052 +#: judge/views/problem.py:1023 judge/views/problem.py:1056 msgid "

You have submitted too many submissions.

" msgstr "

Bạn nộp quá nhiều bài.

" -#: judge/views/problem.py:1033 +#: judge/views/problem.py:1035 msgid "Banned from submitting" msgstr "Bị cấm nộp bài" -#: judge/views/problem.py:1035 +#: judge/views/problem.py:1037 msgid "" "You have been declared persona non grata for this problem. You are " "permanently barred from submitting this problem." msgstr "Bạn đã bị cấm nộp bài này." -#: judge/views/problem.py:1070 +#: judge/views/problem.py:1075 msgid "Too many submissions" msgstr "Quá nhiều lần nộp" -#: judge/views/problem.py:1072 +#: judge/views/problem.py:1077 msgid "You have exceeded the submission limit for this problem." msgstr "Bạn đã vượt quá số lần nộp cho bài này." -#: judge/views/problem.py:1161 judge/views/problem.py:1166 +#: judge/views/problem.py:1162 judge/views/problem.py:1167 #, python-format msgid "Submit to %(problem)s" msgstr "Nộp bài cho %(problem)s" -#: judge/views/problem.py:1193 +#: judge/views/problem.py:1194 msgid "Clone Problem" msgstr "Nhân bản bài tập"