Add trans
This commit is contained in:
parent
5fff6b1510
commit
a2fa61bfd8
2 changed files with 58 additions and 54 deletions
|
@ -140,6 +140,7 @@ class AddOrganizationMemberForm(ModelForm):
|
||||||
max_length=65536,
|
max_length=65536,
|
||||||
widget=forms.Textarea,
|
widget=forms.Textarea,
|
||||||
help_text=_("Enter usernames separating by space"),
|
help_text=_("Enter usernames separating by space"),
|
||||||
|
label=_("New users"),
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
def clean(self):
|
def clean(self):
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: lqdoj2\n"
|
"Project-Id-Version: lqdoj2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-30 13:51+0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-05-30 14:05+0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 03:44\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 03:44\n"
|
||||||
"Last-Translator: Icyene\n"
|
"Last-Translator: Icyene\n"
|
||||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||||
|
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Đăng ký để nhận thông báo về các kỳ thi"
|
||||||
msgid "Enable experimental features"
|
msgid "Enable experimental features"
|
||||||
msgstr "Sử dụng các tính năng thử nghiệm"
|
msgstr "Sử dụng các tính năng thử nghiệm"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:87 judge/views/organization.py:387 judge/views/register.py:69
|
#: judge/forms.py:86 judge/views/organization.py:402 judge/views/register.py:68
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "You may not be part of more than {count} public groups."
|
msgid "You may not be part of more than {count} public groups."
|
||||||
msgstr "Bạn không thể tham gia nhiều hơn {count} nhóm công khai."
|
msgstr "Bạn không thể tham gia nhiều hơn {count} nhóm công khai."
|
||||||
|
@ -534,49 +534,53 @@ msgstr "Bạn không thể tham gia nhiều hơn {count} nhóm công khai."
|
||||||
msgid "Any judge"
|
msgid "Any judge"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:140
|
#: judge/forms.py:142
|
||||||
msgid "Enter usernames separating by space"
|
msgid "Enter usernames separating by space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nhập các tên đăng nhập, cách nhau bởi dấu cách"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:158
|
#: judge/forms.py:143
|
||||||
|
msgid "New users"
|
||||||
|
msgstr "Thành viên mới"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: judge/forms.py:160
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "These usernames don't exist: {usernames}"
|
msgid "These usernames don't exist: {usernames}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Các tên đăng nhập này không tồn tại: {usernames}"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:216 judge/views/register.py:31
|
#: judge/forms.py:219 judge/views/register.py:31
|
||||||
#: templates/registration/registration_form.html:139
|
#: templates/registration/registration_form.html:139
|
||||||
#: templates/user/base-users-table.html:5
|
#: templates/user/base-users-table.html:5
|
||||||
#: templates/user/import/table_csv.html:4
|
#: templates/user/import/table_csv.html:4
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Tên đăng nhập"
|
msgstr "Tên đăng nhập"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:217 templates/registration/registration_form.html:151
|
#: judge/forms.py:220 templates/registration/registration_form.html:151
|
||||||
#: templates/registration/registration_form.html:165
|
#: templates/registration/registration_form.html:165
|
||||||
#: templates/user/import/table_csv.html:5
|
#: templates/user/import/table_csv.html:5
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Mật khẩu"
|
msgstr "Mật khẩu"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:243
|
#: judge/forms.py:246
|
||||||
msgid "Two Factor Authentication tokens must be 6 decimal digits."
|
msgid "Two Factor Authentication tokens must be 6 decimal digits."
|
||||||
msgstr "Two Factor Authentication phải chứa 6 chữ số."
|
msgstr "Two Factor Authentication phải chứa 6 chữ số."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:256 templates/registration/totp_auth.html:32
|
#: judge/forms.py:259 templates/registration/totp_auth.html:32
|
||||||
msgid "Invalid Two Factor Authentication token."
|
msgid "Invalid Two Factor Authentication token."
|
||||||
msgstr "Token Two Factor Authentication không hợp lệ."
|
msgstr "Token Two Factor Authentication không hợp lệ."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:263 judge/models/problem.py:151
|
#: judge/forms.py:266 judge/models/problem.py:151
|
||||||
msgid "Problem code must be ^[a-z0-9]+$"
|
msgid "Problem code must be ^[a-z0-9]+$"
|
||||||
msgstr "Mã bài phải có dạng ^[a-z0-9]+$"
|
msgstr "Mã bài phải có dạng ^[a-z0-9]+$"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:270
|
#: judge/forms.py:273
|
||||||
msgid "Problem with code already exists."
|
msgid "Problem with code already exists."
|
||||||
msgstr "Mã bài đã tồn tại."
|
msgstr "Mã bài đã tồn tại."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:277 judge/models/contest.py:89
|
#: judge/forms.py:280 judge/models/contest.py:89
|
||||||
msgid "Contest id must be ^[a-z0-9]+$"
|
msgid "Contest id must be ^[a-z0-9]+$"
|
||||||
msgstr "Mã kỳ thi phải có dạng ^[a-z0-9]+$"
|
msgstr "Mã kỳ thi phải có dạng ^[a-z0-9]+$"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/forms.py:283
|
#: judge/forms.py:286
|
||||||
msgid "Contest with key already exists."
|
msgid "Contest with key already exists."
|
||||||
msgstr "Mã kỳ thi đã tồn tại."
|
msgstr "Mã kỳ thi đã tồn tại."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -799,8 +803,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Should be set even for organization-private contests, where it determines "
|
"Should be set even for organization-private contests, where it determines "
|
||||||
"whether the contest is visible to members of the specified organizations."
|
"whether the contest is visible to members of the specified organizations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Đánh dấu ngay cả với các kỳ thi riêng tư của nhóm, quyết định việc kỳ thi "
|
"Đánh dấu ngay cả với các kỳ thi riêng tư của nhóm, quyết định việc kỳ thi có "
|
||||||
"có được hiển thị với các thành viên hay không."
|
"được hiển thị với các thành viên hay không."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/models/contest.py:140
|
#: judge/models/contest.py:140
|
||||||
msgid "contest rated"
|
msgid "contest rated"
|
||||||
|
@ -2486,8 +2490,8 @@ msgstr "Bạn phải giải ít nhất 1 bài trước khi được vote."
|
||||||
msgid "You already voted."
|
msgid "You already voted."
|
||||||
msgstr "Bạn đã vote."
|
msgstr "Bạn đã vote."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/comment.py:153 judge/views/organization.py:666
|
#: judge/views/comment.py:153 judge/views/organization.py:700
|
||||||
#: judge/views/organization.py:738
|
#: judge/views/organization.py:787
|
||||||
msgid "Edited from site"
|
msgid "Edited from site"
|
||||||
msgstr "Chỉnh sửa từ web"
|
msgstr "Chỉnh sửa từ web"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2664,84 +2668,84 @@ msgstr "Runtimes"
|
||||||
msgid "Notifications (%d unseen)"
|
msgid "Notifications (%d unseen)"
|
||||||
msgstr "Thông báo (%d chưa xem)"
|
msgstr "Thông báo (%d chưa xem)"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:117 judge/views/organization.py:123
|
#: judge/views/organization.py:129 judge/views/organization.py:135
|
||||||
msgid "No such organization"
|
msgid "No such organization"
|
||||||
msgstr "Không có tổ chức như vậy"
|
msgstr "Không có tổ chức như vậy"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:118
|
#: judge/views/organization.py:130
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not find an organization with the key \"%s\"."
|
msgid "Could not find an organization with the key \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Không tìm thấy tổ chức với mã \"%s\"."
|
msgstr "Không tìm thấy tổ chức với mã \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:124
|
#: judge/views/organization.py:136
|
||||||
msgid "Could not find such organization."
|
msgid "Could not find such organization."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:140
|
#: judge/views/organization.py:152
|
||||||
msgid "Can't edit organization"
|
msgid "Can't edit organization"
|
||||||
msgstr "Không thể chỉnh sửa tổ chức"
|
msgstr "Không thể chỉnh sửa tổ chức"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:141
|
#: judge/views/organization.py:153
|
||||||
msgid "You are not allowed to edit this organization."
|
msgid "You are not allowed to edit this organization."
|
||||||
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa tổ chức này."
|
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa tổ chức này."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:153
|
#: judge/views/organization.py:165
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Can't edit organization"
|
#| msgid "Can't edit organization"
|
||||||
msgid "Can't access organization"
|
msgid "Can't access organization"
|
||||||
msgstr "Không thể chỉnh sửa tổ chức"
|
msgstr "Không thể chỉnh sửa tổ chức"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:154
|
#: judge/views/organization.py:166
|
||||||
msgid "You are not allowed to access this organization."
|
msgid "You are not allowed to access this organization."
|
||||||
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa tổ chức này."
|
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa tổ chức này."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:208 judge/views/register.py:49
|
#: judge/views/organization.py:224 judge/views/register.py:49
|
||||||
#: templates/contest/list.html:109 templates/problem/list-base.html:95
|
#: templates/contest/list.html:109 templates/problem/list-base.html:95
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Nhóm"
|
msgstr "Nhóm"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:283
|
#: judge/views/organization.py:299
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s Members"
|
msgid "%s Members"
|
||||||
msgstr "%s Thành viên"
|
msgstr "%s Thành viên"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:372 judge/views/organization.py:378
|
#: judge/views/organization.py:388 judge/views/organization.py:394
|
||||||
#: judge/views/organization.py:385
|
#: judge/views/organization.py:401
|
||||||
msgid "Joining group"
|
msgid "Joining group"
|
||||||
msgstr "Tham gia nhóm"
|
msgstr "Tham gia nhóm"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:373
|
#: judge/views/organization.py:389
|
||||||
msgid "You are already in the group."
|
msgid "You are already in the group."
|
||||||
msgstr "Bạn đã ở trong nhóm."
|
msgstr "Bạn đã ở trong nhóm."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:378
|
#: judge/views/organization.py:394
|
||||||
msgid "This group is not open."
|
msgid "This group is not open."
|
||||||
msgstr "Nhóm này là nhóm kín."
|
msgstr "Nhóm này là nhóm kín."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:401
|
#: judge/views/organization.py:417
|
||||||
msgid "Leaving group"
|
msgid "Leaving group"
|
||||||
msgstr "Rời nhóm"
|
msgstr "Rời nhóm"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:402
|
#: judge/views/organization.py:418
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are not in \"%s\"."
|
msgid "You are not in \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Bạn không ở trong \"%s\"."
|
msgstr "Bạn không ở trong \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:427
|
#: judge/views/organization.py:443
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Request to join %s"
|
msgid "Request to join %s"
|
||||||
msgstr "Đăng ký tham gia %s"
|
msgstr "Đăng ký tham gia %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:452
|
#: judge/views/organization.py:474
|
||||||
msgid "Join request detail"
|
msgid "Join request detail"
|
||||||
msgstr "Chi tiết đơn đăng ký"
|
msgstr "Chi tiết đơn đăng ký"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:500
|
#: judge/views/organization.py:522
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Managing join requests for %s"
|
msgid "Managing join requests for %s"
|
||||||
msgstr "Quản lý đơn đăng ký cho %s"
|
msgstr "Quản lý đơn đăng ký cho %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:540
|
#: judge/views/organization.py:562
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your organization can only receive %d more members. You cannot approve %d "
|
"Your organization can only receive %d more members. You cannot approve %d "
|
||||||
|
@ -2750,70 +2754,71 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tổ chức chỉ có thể chứa %d thành viên. Bạn không thể chấp thuận nhiều hơn %d "
|
"Tổ chức chỉ có thể chứa %d thành viên. Bạn không thể chấp thuận nhiều hơn %d "
|
||||||
"người."
|
"người."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:558
|
#: judge/views/organization.py:580
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Approved %d user."
|
msgid "Approved %d user."
|
||||||
msgid_plural "Approved %d users."
|
msgid_plural "Approved %d users."
|
||||||
msgstr[0] "Đã chấp thuận %d người."
|
msgstr[0] "Đã chấp thuận %d người."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:561
|
#: judge/views/organization.py:583
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Rejected %d user."
|
msgid "Rejected %d user."
|
||||||
msgid_plural "Rejected %d users."
|
msgid_plural "Rejected %d users."
|
||||||
msgstr[0] "Đã từ chối %d người."
|
msgstr[0] "Đã từ chối %d người."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:595
|
#: judge/views/organization.py:623
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Add member for %s"
|
msgid "Add member for %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:607
|
#: judge/views/organization.py:635
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Edited from site"
|
#| msgid "Edited from site"
|
||||||
msgid "Added members from site"
|
msgid "Added members from site"
|
||||||
msgstr "Chỉnh sửa từ web"
|
msgstr "Chỉnh sửa từ web"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:625 judge/views/organization.py:633
|
#: judge/views/organization.py:653 judge/views/organization.py:661
|
||||||
msgid "Can't kick user"
|
msgid "Can't kick user"
|
||||||
msgstr "Không thể đuổi"
|
msgstr "Không thể đuổi"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:626
|
#: judge/views/organization.py:654
|
||||||
msgid "The user you are trying to kick does not exist!"
|
msgid "The user you are trying to kick does not exist!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:634
|
#: judge/views/organization.py:662
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The user you are trying to kick is not in organization: %s."
|
msgid "The user you are trying to kick is not in organization: %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:649
|
#: judge/views/organization.py:683
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
#| msgid "Editing %s"
|
#| msgid "Editing %s"
|
||||||
msgid "Edit %s"
|
msgid "Edit %s"
|
||||||
msgstr "Đang chỉnh sửa %s"
|
msgstr "Đang chỉnh sửa %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:677
|
#: judge/views/organization.py:717
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Add blog for %s"
|
msgid "Add blog for %s"
|
||||||
msgstr "Thêm bài đăng cho %s"
|
msgstr "Thêm bài đăng cho %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:688
|
#: judge/views/organization.py:728
|
||||||
msgid "Added from site"
|
msgid "Added from site"
|
||||||
msgstr "Thêm từ web"
|
msgstr "Thêm từ web"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:713
|
#: judge/views/organization.py:762
|
||||||
msgid "Permission denied"
|
msgid "Permission denied"
|
||||||
msgstr "Truy cập bị từ chối"
|
msgstr "Truy cập bị từ chối"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:714
|
#: judge/views/organization.py:763
|
||||||
msgid "Not allowed to edit this blog"
|
msgid "Not allowed to edit this blog"
|
||||||
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa bài đăng này."
|
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa bài đăng này."
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:733
|
#: judge/views/organization.py:782
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Edit blog %s"
|
msgid "Edit blog %s"
|
||||||
msgstr "Chỉnh sửa %s"
|
msgstr "Chỉnh sửa %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: judge/views/organization.py:758
|
#: judge/views/organization.py:812
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Pending blogs in %s"
|
msgid "Pending blogs in %s"
|
||||||
msgstr "Bài đang đợi duyệt trong %s"
|
msgstr "Bài đang đợi duyệt trong %s"
|
||||||
|
@ -4286,10 +4291,8 @@ msgid "View requests"
|
||||||
msgstr "Đơn đăng ký"
|
msgstr "Đơn đăng ký"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/organization/org-right-sidebar.html:43
|
#: templates/organization/org-right-sidebar.html:43
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "View members"
|
|
||||||
msgid "Add members"
|
msgid "Add members"
|
||||||
msgstr "Xem thành viên"
|
msgstr "Thêm thành viên"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/organization/org-right-sidebar.html:50
|
#: templates/organization/org-right-sidebar.html:50
|
||||||
msgid "Add blog"
|
msgid "Add blog"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue