Add vi language to csv file
This commit is contained in:
parent
cd9647463b
commit
f001ae4e0a
4 changed files with 207 additions and 143 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lqdoj2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-15 13:49+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 17:57+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 03:44\n"
|
||||
"Last-Translator: Icyene\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||
|
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr[0] "%d thí sinh đã được tính điểm lại."
|
|||
msgid "Recalculate results"
|
||||
msgstr "Tính toán lại kết quả"
|
||||
|
||||
#: judge/admin/contest.py:479 judge/admin/organization.py:98
|
||||
#: judge/admin/contest.py:479 judge/admin/organization.py:99
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "tên đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: judge/admin/contest.py:485 templates/base.html:324
|
||||
#: judge/admin/contest.py:485 templates/base.html:325
|
||||
msgid "virtual"
|
||||
msgstr "ảo"
|
||||
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/admin/organization.py:60 judge/admin/problem.py:295
|
||||
#: judge/admin/organization.py:61 judge/admin/problem.py:295
|
||||
#: judge/admin/profile.py:116
|
||||
msgid "View on site"
|
||||
msgstr "Xem trên trang"
|
||||
|
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Limits"
|
|||
msgstr "Giới hạn"
|
||||
|
||||
#: judge/admin/problem.py:236 judge/admin/submission.py:353
|
||||
#: templates/base.html:252 templates/stats/base.html:14
|
||||
#: templates/base.html:252 templates/stats/tab.html:4
|
||||
#: templates/submission/list.html:342
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Ngôn ngữ"
|
||||
|
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Đăng ký để nhận thông báo về các kỳ thi"
|
|||
msgid "Enable experimental features"
|
||||
msgstr "Sử dụng các tính năng thử nghiệm"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:98 judge/views/organization.py:512 judge/views/register.py:68
|
||||
#: judge/forms.py:98 judge/views/organization.py:513 judge/views/register.py:68
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "You may not be part of more than {count} public groups."
|
||||
msgstr "Bạn không thể tham gia nhiều hơn {count} nhóm công khai."
|
||||
|
@ -483,53 +483,53 @@ msgstr "Bạn không thể tham gia nhiều hơn {count} nhóm công khai."
|
|||
msgid "Any judge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:261
|
||||
#: judge/forms.py:298
|
||||
msgid "Enter usernames separating by space"
|
||||
msgstr "Nhập các tên đăng nhập, cách nhau bởi dấu cách"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:262
|
||||
#: judge/forms.py:299 judge/views/stats.py:166 templates/stats/site.html:27
|
||||
msgid "New users"
|
||||
msgstr "Thành viên mới"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:279
|
||||
#: judge/forms.py:316
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "These usernames don't exist: {usernames}"
|
||||
msgstr "Các tên đăng nhập này không tồn tại: {usernames}"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:338 judge/views/register.py:31
|
||||
#: judge/forms.py:375 judge/views/register.py:31
|
||||
#: templates/registration/registration_form.html:139
|
||||
#: templates/user/base-users-table.html:5
|
||||
#: templates/user/import/table_csv.html:4
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Tên đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:339 templates/registration/registration_form.html:151
|
||||
#: judge/forms.py:376 templates/registration/registration_form.html:151
|
||||
#: templates/registration/registration_form.html:165
|
||||
#: templates/user/import/table_csv.html:5
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mật khẩu"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:365
|
||||
#: judge/forms.py:402
|
||||
msgid "Two Factor Authentication tokens must be 6 decimal digits."
|
||||
msgstr "Two Factor Authentication phải chứa 6 chữ số."
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:378 templates/registration/totp_auth.html:32
|
||||
#: judge/forms.py:415 templates/registration/totp_auth.html:32
|
||||
msgid "Invalid Two Factor Authentication token."
|
||||
msgstr "Token Two Factor Authentication không hợp lệ."
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:385 judge/models/problem.py:159
|
||||
#: judge/forms.py:422 judge/models/problem.py:159
|
||||
msgid "Problem code must be ^[a-z0-9]+$"
|
||||
msgstr "Mã bài phải có dạng ^[a-z0-9]+$"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:392
|
||||
#: judge/forms.py:429
|
||||
msgid "Problem with code already exists."
|
||||
msgstr "Mã bài đã tồn tại."
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:399 judge/models/contest.py:89
|
||||
#: judge/forms.py:436 judge/models/contest.py:89
|
||||
msgid "Contest id must be ^[a-z0-9]+$"
|
||||
msgstr "Mã kỳ thi phải có dạng ^[a-z0-9]+$"
|
||||
|
||||
#: judge/forms.py:405
|
||||
#: judge/forms.py:442
|
||||
msgid "Contest with key already exists."
|
||||
msgstr "Mã kỳ thi đã tồn tại."
|
||||
|
||||
|
@ -1607,11 +1607,11 @@ msgstr "file zip chứa test"
|
|||
msgid "generator file"
|
||||
msgstr "file tạo test"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:69 judge/models/problem_data.py:203
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:69 judge/models/problem_data.py:205
|
||||
msgid "output prefix length"
|
||||
msgstr "độ dài hiển thị output"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:72 judge/models/problem_data.py:206
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:72 judge/models/problem_data.py:208
|
||||
msgid "output limit length"
|
||||
msgstr "giới hạn hiển thị output"
|
||||
|
||||
|
@ -1619,15 +1619,15 @@ msgstr "giới hạn hiển thị output"
|
|||
msgid "init.yml generation feedback"
|
||||
msgstr "phản hồi của quá trình tạo file init.yml"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:78 judge/models/problem_data.py:209
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:78 judge/models/problem_data.py:211
|
||||
msgid "checker"
|
||||
msgstr "trình chấm"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:81 judge/models/problem_data.py:212
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:81 judge/models/problem_data.py:214
|
||||
msgid "checker arguments"
|
||||
msgstr "các biến trong trình chấm"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:83 judge/models/problem_data.py:214
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:83 judge/models/problem_data.py:216
|
||||
msgid "checker arguments as a JSON object"
|
||||
msgstr "các biến trong trình chấm theo dạng JSON"
|
||||
|
||||
|
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "file trình chấm"
|
|||
msgid "interactive judge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:110 judge/models/problem_data.py:194
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:110 judge/models/problem_data.py:196
|
||||
msgid "input file name"
|
||||
msgstr "tên file input"
|
||||
|
||||
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "tên file input"
|
|||
msgid "Leave empty for stdin"
|
||||
msgstr "Để trống nếu nhập từ bàn phím"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:116 judge/models/problem_data.py:197
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:116 judge/models/problem_data.py:199
|
||||
msgid "output file name"
|
||||
msgstr "tên file output"
|
||||
|
||||
|
@ -1659,39 +1659,39 @@ msgstr "tên file output"
|
|||
msgid "Leave empty for stdout"
|
||||
msgstr "Để trống nếu xuất ra màn hình"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:178
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:180
|
||||
msgid "problem data set"
|
||||
msgstr "tập hợp dữ liệu bài"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:182
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:184
|
||||
msgid "case position"
|
||||
msgstr "vị trí test"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:185
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:187
|
||||
msgid "case type"
|
||||
msgstr "loại test"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:187
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:189
|
||||
msgid "Normal case"
|
||||
msgstr "Test bình thường"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:188
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:190
|
||||
msgid "Batch start"
|
||||
msgstr "Bắt đầu nhóm"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:189
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:191
|
||||
msgid "Batch end"
|
||||
msgstr "Kết thúc nhóm"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:199
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:201
|
||||
msgid "generator arguments"
|
||||
msgstr "biến trong file sinh test"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:200
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:202
|
||||
msgid "point value"
|
||||
msgstr "điểm"
|
||||
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:201
|
||||
#: judge/models/problem_data.py:203
|
||||
msgid "case is pretest?"
|
||||
msgstr "test là pretest?"
|
||||
|
||||
|
@ -2472,8 +2472,8 @@ msgstr "Bạn phải giải ít nhất 1 bài trước khi được vote."
|
|||
msgid "You already voted."
|
||||
msgstr "Bạn đã vote."
|
||||
|
||||
#: judge/views/comment.py:155 judge/views/organization.py:812
|
||||
#: judge/views/organization.py:937 judge/views/organization.py:1069
|
||||
#: judge/views/comment.py:155 judge/views/organization.py:813
|
||||
#: judge/views/organization.py:954 judge/views/organization.py:1118
|
||||
msgid "Edited from site"
|
||||
msgstr "Chỉnh sửa từ web"
|
||||
|
||||
|
@ -2491,7 +2491,8 @@ msgstr "Không có contest nào như vậy"
|
|||
msgid "Could not find a contest with the key \"%s\"."
|
||||
msgstr "Không tìm thấy kỳ thi với mã \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: judge/views/contests.py:135 templates/organization/org-left-sidebar.html:5
|
||||
#: judge/views/contests.py:135 judge/views/stats.py:178
|
||||
#: templates/organization/org-left-sidebar.html:5 templates/stats/site.html:21
|
||||
msgid "Contests"
|
||||
msgstr "Kỳ thi"
|
||||
|
||||
|
@ -2663,77 +2664,78 @@ msgstr "Không tìm thấy tổ chức với mã \"%s\"."
|
|||
msgid "Could not find such organization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:163
|
||||
#: judge/views/organization.py:165
|
||||
msgid "Can't edit organization"
|
||||
msgstr "Không thể chỉnh sửa tổ chức"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:164
|
||||
#: judge/views/organization.py:166
|
||||
msgid "You are not allowed to edit this organization."
|
||||
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa tổ chức này."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:176 judge/views/organization.py:321
|
||||
#: judge/views/organization.py:178 judge/views/organization.py:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Can't edit organization"
|
||||
msgid "Can't access organization"
|
||||
msgstr "Không thể chỉnh sửa tổ chức"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:177 judge/views/organization.py:322
|
||||
#: judge/views/organization.py:179 judge/views/organization.py:324
|
||||
msgid "You are not allowed to access this organization."
|
||||
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa tổ chức này."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:235 judge/views/register.py:49
|
||||
#: templates/contest/list.html:87 templates/problem/list-base.html:104
|
||||
#: judge/views/organization.py:237 judge/views/register.py:49
|
||||
#: judge/views/stats.py:184 templates/contest/list.html:87
|
||||
#: templates/problem/list-base.html:104 templates/stats/site.html:33
|
||||
#: templates/user/user-left-sidebar.html:4 templates/user/user-list-tabs.html:6
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Nhóm"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:328
|
||||
#: judge/views/organization.py:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s Members"
|
||||
msgstr "%s Thành viên"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:468
|
||||
#: judge/views/organization.py:469
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "All submissions in <a href=\"{1}\">{0}</a>"
|
||||
msgstr "Bài nộp trong <a href=\"{1}\">{0}</a>"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:498 judge/views/organization.py:504
|
||||
#: judge/views/organization.py:511
|
||||
#: judge/views/organization.py:499 judge/views/organization.py:505
|
||||
#: judge/views/organization.py:512
|
||||
msgid "Joining group"
|
||||
msgstr "Tham gia nhóm"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:499
|
||||
#: judge/views/organization.py:500
|
||||
msgid "You are already in the group."
|
||||
msgstr "Bạn đã ở trong nhóm."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:504
|
||||
#: judge/views/organization.py:505
|
||||
msgid "This group is not open."
|
||||
msgstr "Nhóm này là nhóm kín."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:527
|
||||
#: judge/views/organization.py:528
|
||||
msgid "Leaving group"
|
||||
msgstr "Rời nhóm"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:528
|
||||
#: judge/views/organization.py:529
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not in \"%s\"."
|
||||
msgstr "Bạn không ở trong \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:553
|
||||
#: judge/views/organization.py:554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Request to join %s"
|
||||
msgstr "Đăng ký tham gia %s"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:584
|
||||
#: judge/views/organization.py:585
|
||||
msgid "Join request detail"
|
||||
msgstr "Chi tiết đơn đăng ký"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:632
|
||||
#: judge/views/organization.py:633
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Managing join requests for %s"
|
||||
msgstr "Quản lý đơn đăng ký cho %s"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:672
|
||||
#: judge/views/organization.py:673
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your organization can only receive %d more members. You cannot approve %d "
|
||||
|
@ -2742,96 +2744,96 @@ msgstr ""
|
|||
"Tổ chức chỉ có thể chứa %d thành viên. Bạn không thể chấp thuận nhiều hơn %d "
|
||||
"người."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:690
|
||||
#: judge/views/organization.py:691
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Approved %d user."
|
||||
msgid_plural "Approved %d users."
|
||||
msgstr[0] "Đã chấp thuận %d người."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:693
|
||||
#: judge/views/organization.py:694
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rejected %d user."
|
||||
msgid_plural "Rejected %d users."
|
||||
msgstr[0] "Đã từ chối %d người."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:733
|
||||
#: judge/views/organization.py:734
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add member for %s"
|
||||
msgstr "Thêm thành viên cho %s"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:745
|
||||
#: judge/views/organization.py:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Edited from site"
|
||||
msgid "Added members from site"
|
||||
msgstr "Chỉnh sửa từ web"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:765 judge/views/organization.py:773
|
||||
#: judge/views/organization.py:766 judge/views/organization.py:774
|
||||
msgid "Can't kick user"
|
||||
msgstr "Không thể đuổi"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:766
|
||||
#: judge/views/organization.py:767
|
||||
msgid "The user you are trying to kick does not exist!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:774
|
||||
#: judge/views/organization.py:775
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The user you are trying to kick is not in organization: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:795 judge/views/organization.py:926
|
||||
#: judge/views/organization.py:796 judge/views/organization.py:943
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Editing %s"
|
||||
msgid "Edit %s"
|
||||
msgstr "Đang chỉnh sửa %s"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:823 templates/organization/list.html:59
|
||||
#: judge/views/organization.py:824 templates/organization/list.html:59
|
||||
msgid "Create group"
|
||||
msgstr "Tạo nhóm"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:838
|
||||
#: judge/views/organization.py:839
|
||||
msgid "Exceeded limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:839
|
||||
#: judge/views/organization.py:840
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You created too many groups. You can only create at most %d groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:844 judge/views/organization.py:863
|
||||
#: judge/views/organization.py:992
|
||||
#: judge/views/organization.py:845 judge/views/organization.py:870
|
||||
#: judge/views/organization.py:1009
|
||||
msgid "Added from site"
|
||||
msgstr "Thêm từ web"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:859
|
||||
#: judge/views/organization.py:861
|
||||
#: templates/organization/org-right-sidebar.html:55
|
||||
msgid "Add contest"
|
||||
msgstr "Thêm kỳ thi"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:893 judge/views/organization.py:1044
|
||||
#: judge/views/organization.py:904 judge/views/organization.py:1061
|
||||
msgid "Permission denied"
|
||||
msgstr "Truy cập bị từ chối"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:894
|
||||
#: judge/views/organization.py:905
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You are not allowed to edit this organization."
|
||||
msgid "You are not allowed to edit this contest"
|
||||
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa tổ chức này."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:981
|
||||
#: judge/views/organization.py:998
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add blog for %s"
|
||||
msgstr "Thêm bài đăng cho %s"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:1045
|
||||
#: judge/views/organization.py:1062
|
||||
msgid "Not allowed to edit this blog"
|
||||
msgstr "Bạn không được phép chỉnh sửa bài đăng này."
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:1064
|
||||
#: judge/views/organization.py:1091
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit blog %s"
|
||||
msgstr "Chỉnh sửa %s"
|
||||
|
||||
#: judge/views/organization.py:1112
|
||||
#: judge/views/organization.py:1143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pending blogs in %s"
|
||||
msgstr "Bài đang đợi duyệt trong %s"
|
||||
|
@ -2866,30 +2868,30 @@ msgstr "Bài tập"
|
|||
msgid "Problem feed"
|
||||
msgstr "Bài tập"
|
||||
|
||||
#: judge/views/problem.py:1028
|
||||
#: judge/views/problem.py:1030
|
||||
msgid "Banned from submitting"
|
||||
msgstr "Bị cấm nộp bài"
|
||||
|
||||
#: judge/views/problem.py:1030
|
||||
#: judge/views/problem.py:1032
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have been declared persona non grata for this problem. You are "
|
||||
"permanently barred from submitting this problem."
|
||||
msgstr "Bạn đã bị cấm nộp bài này."
|
||||
|
||||
#: judge/views/problem.py:1053
|
||||
#: judge/views/problem.py:1055
|
||||
msgid "Too many submissions"
|
||||
msgstr "Quá nhiều lần nộp"
|
||||
|
||||
#: judge/views/problem.py:1055
|
||||
#: judge/views/problem.py:1057
|
||||
msgid "You have exceeded the submission limit for this problem."
|
||||
msgstr "Bạn đã vượt quá số lần nộp cho bài này."
|
||||
|
||||
#: judge/views/problem.py:1134 judge/views/problem.py:1139
|
||||
#: judge/views/problem.py:1136 judge/views/problem.py:1141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Submit to %(problem)s"
|
||||
msgstr "Nộp bài cho %(problem)s"
|
||||
|
||||
#: judge/views/problem.py:1162
|
||||
#: judge/views/problem.py:1164
|
||||
msgid "Clone Problem"
|
||||
msgstr "Nhân bản bài tập"
|
||||
|
||||
|
@ -3019,10 +3021,32 @@ msgstr "Đăng ký"
|
|||
msgid "Authentication failure"
|
||||
msgstr "Xác thực thất bại"
|
||||
|
||||
#: judge/views/stats.py:99
|
||||
#: judge/views/stats.py:105
|
||||
msgid "Language statistics"
|
||||
msgstr "Thống kê ngôn ngữ"
|
||||
|
||||
#: judge/views/stats.py:154 templates/organization/org-left-sidebar.html:6
|
||||
#: templates/stats/site.html:15
|
||||
msgid "Submissions"
|
||||
msgstr "Bài nộp"
|
||||
|
||||
#: judge/views/stats.py:160 templates/blog/list.html:60
|
||||
#: templates/comments/list.html:2 templates/stats/site.html:39
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Bình luận"
|
||||
|
||||
#: judge/views/stats.py:172 templates/stats/site.html:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New message(s)"
|
||||
msgid "Chat messages"
|
||||
msgstr "Tin nhắn mới"
|
||||
|
||||
#: judge/views/stats.py:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Statistics"
|
||||
msgid "Site statistics"
|
||||
msgstr "Thống kê"
|
||||
|
||||
#: judge/views/status.py:27 templates/submission/list.html:333
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Kết quả chấm"
|
||||
|
@ -3076,8 +3100,8 @@ msgstr "Phải qua một kỳ thi"
|
|||
#: judge/views/submission.py:781
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"{1}\">{0}</a>'s submissions for <a href=\"{3}\">{2}</a> in <a href="
|
||||
"\"{5}\">{4}</a>"
|
||||
"<a href=\"{1}\">{0}</a>'s submissions for <a href=\"{3}\">{2}</a> in <a "
|
||||
"href=\"{5}\">{4}</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Các bài nộp của <a href=\"{1}\">{0}</a> cho <a href=\"{3}\">{2}</a> trong <a "
|
||||
"href=\"{5}\">{4}</a>"
|
||||
|
@ -3182,7 +3206,7 @@ msgid "Updated on site"
|
|||
msgstr "Được cập nhật trên web"
|
||||
|
||||
#: judge/views/user.py:446 templates/admin/auth/user/change_form.html:14
|
||||
#: templates/admin/auth/user/change_form.html:17 templates/base.html:284
|
||||
#: templates/admin/auth/user/change_form.html:17 templates/base.html:285
|
||||
#: templates/user/user-tabs.html:10
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Chỉnh sửa thông tin"
|
||||
|
@ -3284,36 +3308,42 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "Internal Error"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:291
|
||||
#: templates/base.html:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Status"
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Kết quả chấm"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:292
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Đăng xuất"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:300
|
||||
#: templates/base.html:301
|
||||
#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:301 templates/registration/registration_form.html:177
|
||||
#: templates/base.html:302 templates/registration/registration_form.html:177
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "hoặc"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:302
|
||||
#: templates/base.html:303
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr "Đăng ký"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:318
|
||||
#: templates/base.html:319
|
||||
msgid "spectating"
|
||||
msgstr "đang theo dõi"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:330
|
||||
#: templates/base.html:331
|
||||
msgid "Compete"
|
||||
msgstr "Thi"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:332
|
||||
#: templates/base.html:333
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Chung"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:339
|
||||
#: templates/base.html:340
|
||||
msgid "This site works best with JavaScript enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3345,10 +3375,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Tin tức"
|
||||
|
||||
#: templates/blog/list.html:60 templates/comments/list.html:2
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Bình luận"
|
||||
|
||||
#: templates/blog/list.html:61
|
||||
msgid "Tickets"
|
||||
msgstr "Báo cáo"
|
||||
|
@ -3415,6 +3441,7 @@ msgid "Enter your message"
|
|||
msgstr "Nhập tin nhắn"
|
||||
|
||||
#: templates/chat/message.html:20 templates/fine_uploader/script.html:25
|
||||
#: templates/organization/blog/edit.html:37
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Xóa"
|
||||
|
||||
|
@ -3487,8 +3514,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
" Bình luận bị ẩn vì có quá "
|
||||
"nhiều phản hồi tiêu cực.\n"
|
||||
" Nhấn vào <a href="
|
||||
"\"javascript:comment_show_content(%(id)s)\">đây</a> để xem.\n"
|
||||
" Nhấn vào <a "
|
||||
"href=\"javascript:comment_show_content(%(id)s)\">đây</a> để xem.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: templates/comments/list.html:121
|
||||
|
@ -3564,8 +3591,8 @@ msgstr "Thứ sáu"
|
|||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Thứ bảy"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/clarification.html:52 templates/organization/new.html:10
|
||||
#: templates/ticket/new.html:38
|
||||
#: templates/contest/clarification.html:52 templates/contest/list.html:225
|
||||
#: templates/organization/new.html:10 templates/ticket/new.html:38
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Tạo mới"
|
||||
|
||||
|
@ -3603,8 +3630,7 @@ msgstr "Lịch"
|
|||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Thông tin"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/contest-tabs.html:6 templates/stats/base.html:9
|
||||
#: templates/submission/list.html:358
|
||||
#: templates/contest/contest-tabs.html:6 templates/submission/list.html:358
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Thống kê"
|
||||
|
||||
|
@ -3629,7 +3655,7 @@ msgstr "Nhân bản"
|
|||
msgid "Leave contest"
|
||||
msgstr "Rời kỳ thi"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/contest-tabs.html:45 templates/contest/list.html:392
|
||||
#: templates/contest/contest-tabs.html:45 templates/contest/list.html:395
|
||||
msgid "Virtual join"
|
||||
msgstr "Tham gia ảo"
|
||||
|
||||
|
@ -3694,8 +3720,8 @@ msgstr "G:i T, j F, Y"
|
|||
#: templates/contest/contest.html:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>%(time_limit)s</b> window between <b>%(start_time)s</b> and <b>"
|
||||
"%(end_time)s</b>"
|
||||
"<b>%(time_limit)s</b> window between <b>%(start_time)s</b> and "
|
||||
"<b>%(end_time)s</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kéo dài <b>%(time_limit)s</b> từ <b>%(start_time)s</b> đến <b>%(end_time)s</"
|
||||
"b>"
|
||||
|
@ -3709,8 +3735,8 @@ msgstr "Kéo dài <b>%(length)s</b> bắt đầu từ <b>%(start_time)s</b>"
|
|||
msgid "AC Rate"
|
||||
msgstr "Tỷ lệ AC"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/contest.html:86 templates/contest/list.html:235
|
||||
#: templates/contest/list.html:284 templates/contest/list.html:369
|
||||
#: templates/contest/contest.html:86 templates/contest/list.html:238
|
||||
#: templates/contest/list.html:287 templates/contest/list.html:372
|
||||
#: templates/problem/list.html:21
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Số lượng"
|
||||
|
@ -3770,38 +3796,38 @@ msgstr "Tìm kiếm kỳ thi..."
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:228
|
||||
#: templates/contest/list.html:231
|
||||
msgid "Active Contests"
|
||||
msgstr "Kỳ thi bạn đang tham gia"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:234 templates/contest/list.html:283
|
||||
#: templates/contest/list.html:326 templates/contest/list.html:366
|
||||
#: templates/contest/list.html:237 templates/contest/list.html:286
|
||||
#: templates/contest/list.html:329 templates/contest/list.html:369
|
||||
msgid "Contest"
|
||||
msgstr "Kỳ thi"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:252
|
||||
#: templates/contest/list.html:255
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Window ends in %(countdown)s"
|
||||
msgstr "Cửa số thi còn %(countdown)s"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:255 templates/contest/list.html:299
|
||||
#: templates/contest/list.html:258 templates/contest/list.html:302
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ends in %(countdown)s"
|
||||
msgstr "Kết thúc trong %(countdown)s"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:277
|
||||
#: templates/contest/list.html:280
|
||||
msgid "Ongoing Contests"
|
||||
msgstr "Kỳ thi đang diễn ra"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:319
|
||||
#: templates/contest/list.html:322
|
||||
msgid "Upcoming Contests"
|
||||
msgstr "Kỳ thi sắp tới"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:350
|
||||
#: templates/contest/list.html:353
|
||||
msgid "There are no scheduled contests at this time."
|
||||
msgstr "Không có kỳ thi nào được lên lịch hiện tại."
|
||||
|
||||
#: templates/contest/list.html:356
|
||||
#: templates/contest/list.html:359
|
||||
msgid "Past Contests"
|
||||
msgstr "Kỳ thi trong quá khứ"
|
||||
|
||||
|
@ -3862,6 +3888,10 @@ msgstr "Khôi phục kết quả"
|
|||
msgid "Disqualify"
|
||||
msgstr "Hủy kết quả"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking-table.html:56
|
||||
msgid "Fullname"
|
||||
msgstr "Tên đầy đủ"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:21
|
||||
msgid "Are you sure you want to disqualify this participation?"
|
||||
msgstr "Bạn có chắc muốn hủy kết quả này?"
|
||||
|
@ -3870,30 +3900,34 @@ msgstr "Bạn có chắc muốn hủy kết quả này?"
|
|||
msgid "Are you sure you want to un-disqualify this participation?"
|
||||
msgstr "Bạn có chắc muốn khôi phục kết quả này?"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:71
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:135
|
||||
msgid "View user participation"
|
||||
msgstr "Xem các lần tham gia"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:75
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:139
|
||||
msgid "Show organizations"
|
||||
msgstr "Hiển thị tổ chức"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:79
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:143
|
||||
msgid "Show full name"
|
||||
msgstr "Hiển thị họ tên"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:82
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:146
|
||||
msgid "Show friends only"
|
||||
msgstr "Chỉ hiển thị bạn bè"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:85
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:149
|
||||
msgid "Total score only"
|
||||
msgstr "Chỉ hiển thị tổng điểm"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:87
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:151
|
||||
msgid "Show virtual participation"
|
||||
msgstr "Hiển thị tham gia ảo"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/ranking.html:155
|
||||
msgid "Download as CSV"
|
||||
msgstr "Tải file CSV"
|
||||
|
||||
#: templates/contest/stats.html:51
|
||||
msgid "Problem Status Distribution"
|
||||
msgstr "Phân bố theo kết quả"
|
||||
|
@ -4081,6 +4115,13 @@ msgstr "Bạn không có thông báo"
|
|||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Hoạt động"
|
||||
|
||||
#: templates/organization/blog/edit.html:36
|
||||
#: templates/organization/contest/add.html:36
|
||||
#: templates/organization/contest/edit.html:86
|
||||
#: templates/organization/form.html:24
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lưu"
|
||||
|
||||
#: templates/organization/blog/pending.html:8
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4096,15 +4137,10 @@ msgstr "Tác giả"
|
|||
msgid "Post time"
|
||||
msgstr "thời gian đăng"
|
||||
|
||||
#: templates/organization/contest/add.html:58
|
||||
#: templates/organization/contest/edit.html:60
|
||||
msgid "If you run out of rows, click Save"
|
||||
msgstr "Ấn nút lưu lại nếu cần thêm hàng"
|
||||
|
||||
#: templates/organization/contest/add.html:85
|
||||
#: templates/organization/form.html:24
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lưu"
|
||||
|
||||
#: templates/organization/home-js.html:7
|
||||
msgid "Are you sure you want to leave this organization?"
|
||||
msgstr "Bạn có chắc muốn rời tổ chức?"
|
||||
|
@ -4137,10 +4173,6 @@ msgstr "Nhóm mở"
|
|||
msgid "Private groups"
|
||||
msgstr "Nhóm kín"
|
||||
|
||||
#: templates/organization/org-left-sidebar.html:6
|
||||
msgid "Submissions"
|
||||
msgstr "Bài nộp"
|
||||
|
||||
#: templates/organization/org-left-sidebar.html:9
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "Thành viên"
|
||||
|
@ -4887,6 +4919,10 @@ msgstr "Thống kê"
|
|||
msgid "AC Submissions by Language"
|
||||
msgstr "Thống kê AC theo ngôn ngữ"
|
||||
|
||||
#: templates/stats/tab.html:5
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Trang"
|
||||
|
||||
#: templates/status/judge-status-table.html:4
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr "Trực tuyến"
|
||||
|
@ -5558,9 +5594,6 @@ msgstr "Chọn tất cả"
|
|||
#~ "Hãy nhập %(username)s và mật khẩu hợp lệ cho tài khoản thành viên. Chú ý "
|
||||
#~ "cả hai trường có phân biệt chữ Hoa-thường."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Site"
|
||||
#~ msgstr "Trang"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dashboard"
|
||||
#~ msgstr "Bảng điều khiển"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "biconnected-component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "bignum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "binary-lifting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "binary-search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -129,7 +135,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "deep-optimization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dfs/bfs"
|
||||
msgid "dfs/bfs/pfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dijkstra"
|
||||
|
@ -210,6 +216,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "extgcd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fenwick Tree (Binary Indexed Tree)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "fft/ntt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -261,6 +270,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "gomory-hu-tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "graph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "graph theory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -282,9 +294,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "heuristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "heuristics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "hld"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -294,6 +303,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ICPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "inclusion-exclusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -330,6 +342,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "local-search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ltt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "manacher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,12 +369,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "math-general"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "matrix multiplication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "max-clique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "meet-in-the-middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mo-general"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -426,6 +447,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "randomized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Range Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "recursion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rmq"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -501,6 +528,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "sqrt-time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "stack-queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "static-data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -516,7 +546,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "sweep-line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "tenary-search"
|
||||
msgid "ternary-search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "topo-sort"
|
||||
|
@ -528,6 +558,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "treap/splay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tree - general"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "tree-isomorphism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -53,6 +53,7 @@
|
|||
{% endblock %}
|
||||
|
||||
{% block before_point_head %}
|
||||
<th class="full-name" style="display:none;">{{ _('Fullname') }}</th>
|
||||
{% for problem in problems %}
|
||||
<th class="points header problem-score-col" title="{{ problem.problem.name }}"><a href="{{ url('problem_detail', problem.problem.code) }}">
|
||||
{{- contest.get_label_for_problem(loop.index0) }}
|
||||
|
|
|
@ -86,9 +86,6 @@
|
|||
|
||||
if ($col.hasClass('rating-column')) {
|
||||
return;
|
||||
} else if ($col.hasClass('username')) {
|
||||
header.push(clean_text($col.text()));
|
||||
header.push("Full name");
|
||||
} else if ($col.hasClass('problem-score-col')) {
|
||||
header.push(clean_text($col.find('.problem-code').text()));
|
||||
} else {
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue